Skip to main content
Taiwan
AIMenta
Research SG

AI Singapore SEA-HELM Research Documents LLM Performance Gaps Across 11 Southeast Asian Languages

AI Singapore SEA-HELM v2 finds frontier LLMs perform 20–45% below English benchmarks on SEA professional tasks across 11 languages. Thai, Vietnamese, Bahasa, and Tagalog workflows need language validation — English accuracy benchmarks do not transfer to SEA deployments.

AE By AIMenta Editorial Team ·

Original source: AI Singapore (opens in new tab)

AIMenta editorial take

AI Singapore SEA-HELM v2 finds frontier LLMs perform 20–45% below English benchmarks on SEA professional tasks across 11 languages. Thai, Vietnamese, Bahasa, and Tagalog workflows need language validation — English accuracy benchmarks do not transfer to SEA deployments.

AI Singapore has released SEA-HELM v2 (Southeast Asian Holistic Evaluation of Language Models), a comprehensive benchmark evaluating LLM performance across 11 Southeast Asian languages on professional enterprise tasks. The benchmark tests Thai, Vietnamese, Bahasa Indonesian, Bahasa Malaysian, Filipino/Tagalog, Burmese, Khmer, Lao, Sinhalese, Tamil (Singapore and Malaysia), and English — providing the most comprehensive multilingual performance data for APAC enterprise AI practitioners.

Key findings from SEA-HELM v2: frontier English-primary models (GPT-4, Claude, Gemini) perform 20–45% below their English benchmark on professional task accuracy in Southeast Asian languages — with larger gaps in low-resource languages (Khmer, Lao, Burmese) and smaller gaps in Indonesian and Vietnamese, which are better represented in training data. The research identifies specific task types with largest gaps: legal document interpretation, regulatory text comprehension, and culturally contextualised customer communication. For APAC enterprise AI practitioners deploying LLMs for customer-facing or professional workflows in Southeast Asian markets, SEA-HELM v2 provides empirical evidence that English performance benchmarks do not transfer to SEA language contexts — and that language-specific validation is mandatory before production deployment.

How AIMenta helps clients act on this

Where this story lands in our practice — explore the relevant service line and market.

Beyond this story

Cross-reference our practice depth.

News pieces sit on top of working capability. Browse the service pillars, industry verticals, and Asian markets where AIMenta turns these stories into engagements.

Tagged
#research #singapore #sea-helm #multilingual #southeast-asia #llm #aisg

Related stories